jueves, 28 de noviembre de 2013

Quand je suis avec toi

Quand je suis avec toi
j’entends le bavardage
des vieux amis,
qui ont marché une vie,
sur une matinée ensoleillée.

Quand je suis avec toi
je m’éloigne,
mais je reste proche de moi.

Quand je suis avec toi
je m’oublie de la vie.
Quand je suis avec toi
je me crois heureux.

Quan estic amb tu

Quan estic amb tu
sento els vells amics,
que han caminat una vida,
xerrant
en un matí assolellat.

Quan estic amb tu
estic més lluny,
però més a prop de mi.

Quan estic amb tu
oblido la vida.
Quan estic amb tu
em crec feliç.

Cuando estoy contigo

Cuando estoy contigo
siento a los viejos amigos,
que han caminado una vida,
charlando
en una mañana soleada.

Cuando estoy contigo
estoy más lejos,
pero más cerca de mí.

Cuando estoy contigo
se me olvida la vida.
Cuando estoy contigo
me creo feliz.

domingo, 17 de noviembre de 2013

Ochenta vueltas al mundo cada día

Cuando me despierte
viejo, feo y calvo,
con reflejos
de la matinal belleza
que muere como arena,
me arañará la nostalgia.

Que la mano terrible
me arrope con manto
de otoñal ánimo,
animada esta ánima animal,
besados estos caducos
segundos seculares.

Cuando las sombras
se ciernan sobre mí,
forjen de sus brazos
mi corona,
no tendré salados los ojos
si su reminiscencia evoca
el sabor del sonido
de cada pisada.

lunes, 4 de noviembre de 2013

Tu locus amoenus meus es

Apacíguame, pacifícame,
que me gusta todo
lo que me recuerdas a ella.
Catasterízame, glorifícame,
que en una vida he sido
niño, Dante, Petrarca y mierda.